close

讀好物買好書→金石堂 中文書 可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問



讀好物買好書 不能錯過金石堂

可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問





可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問 評價



網友滿意度:



嗨囉嗨囉17life現金券小編來了

今天想跟你們分享我的 閱讀生活?!

其實小編以前對閱讀沒有興趣

連翻開都懶

有天有一本小說同學之間一直在互相傳閱

當傳到我手中的時候

本來很想直接傳給旁邊的同學

但很好奇為什麼這本大家都想看就翻個幾頁

我看了簡介之後就想繼續看下去

這本就是橘子的只是好朋友

這是我第一本看完的小說

毎章都很吸引人

看完本有個小小心得分享給大家

「為自己勇敢一次吧」

之後

慢慢開始會找一些有興趣的書來看

不一定都是小說

有些是現代文學 哲學 管理 設計等

有興趣的就會想看

現在小編假日如果沒有其它行程的話

基本上都會在家看書

小編的書幾乎都是在網路上買的

金石堂網路書店

會不會踩到地雷呢?!

其實還好 因為都會有試讀的部分

喜歡的才會買

今天要跟你們分享最近剛下單



可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問

試讀覺得還不錯

很期待拿到這本書

可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問

有興趣的朋友們下面有連結唷

可以參考看看

小編跟你們說唷

在金石堂網路書店買書

銀行卡友有好康優惠唷

單月消費滿額有刷卡禮唷

是不是覺得不錯呀

下面還有折價券傳送門

快去逛逛買好書吧





小鴨 金石堂購物折價券傳送門

可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問



本週熱銷商品:





中國人格名言.愛國卷







中國人的誠信故事







商品訊息功能:

商品訊息描述:


























    • 優惠時間:2017/7/14 ~ 2017/8/31

      圓神出版全書系聯展,二本75折!






















      原價:780元

      超值組合價:

      75
      特價 586










      《可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問》



      德國基本法第一條:人之尊嚴不可侵犯。

      但此言並不為真,因為人之尊嚴常受侵犯。



      馮?席拉赫的第一本散文!

      深諳提問藝術的律師,鼓勇為整個社會而問!



      正義的對立面不必然是絕對的邪惡。

      當喧囂的多數揮舞著民主與道德的旗幟,

      歧異的少數是否依然保有容身之處?



      用一條命換三條命,多數人或許會覺得不妥。然而,若用一條命換三百條命呢?政府或法律可以決定誰該活誰該死嗎?另外,是什麼使一個人成為罪犯?恐怖分子是否應享有人權?群體有智慧做出正確判斷嗎?我們還能信任媒體嗎?攝影已成了現代的恥辱柱?以幸福之名的法令真的幸福?



      最頂尖的辯護律師向來深諳提問的藝術,本書為《罪行》作者馮?席拉赫在《明鏡週刊》13篇專欄文章的集結。有質問人權尊嚴的犀利之筆,也有身為老菸槍對於禁菸令的牢騷不平。超越時代的思辨與詰問,馮?席拉赫向我們這個紛擾偽善的社會提出最深刻難解的問題。















        各界推薦



        「讀者不妨在閱讀本書時,將作者沉澱後的思辯過程,做為自己在探討問題時的參考依據。這應該是本書對於關心公共事務與司法改革者,最好的一種幫助。」呂秋遠



        「馮席拉赫又一次證明了他能夠以淺顯易懂的方式說明司法的基本原則。」巴伐利亞廣播電台



        「文句簡潔,不過度修飾,表現出他思路的清晰。但不僅如此!馮席拉赫也證明了自己是了不起的幽默作家,嘲弄每一種誇大的傾向。」北德廣播電台



        「本書觸及當代道德價值觀上的種種課題,具有超越時代的效力。正確的提問是律師的本行。而他確實精通此道。」《萊比錫民眾日報》



















      • 作者介紹







        費迪南??席拉赫 Ferdiand von Schirach



        全球最多人閱讀的德語作者之一



        《明鏡週刊》稱他為「傑出非凡的故事作家」,《紐約時報》稱他的文字「風格獨具」,英國《獨立報》把他與卡夫卡及克萊斯特相提並論。費迪南?馮?席拉赫的短篇故事集《罪行》與《罪咎》,以及小說《誰無罪》與《犯了戒》均為國際文壇暢銷書,已售出數百萬冊,並在超過三十五個國家出版。馮?席拉赫獲頒諸多文學獎,包括「克萊斯特文學獎」。



        《罪行》及《罪咎》獲得全球百萬書迷擁戴,電影版權皆由《香水》的出品者康士坦丁電影公司買下。2012年上映的改編電影《罪愛妳》由國際知名導演多莉絲.朵利執導,奪下「巴伐利亞國際影展」最佳導演獎,更在柏林影展上大放光彩。改編電視迷你影集則由德國第二電視台(ZDF)製作播映。



        2015年法國《查理雜誌》獲得歐洲媒體M100獎,他受邀演講時強調,雖然《查理雜誌》風格激烈,甚至讓人難以忍受,但也因此具體表達我們的自由,是屬於這個充滿抗爭、壓迫和痛苦的世界中的一部分。他也引用班傑明?富蘭克林的話,強調如果我們為了得到安全而放棄自由,最終我們兩者都會失去。







      • 譯者介紹





        姬健梅



        台灣師範大學國文系畢,德國科隆大學德語文學碩士,輔仁大學翻譯研究所中英文組碩士。從事翻譯多年,近期譯作包括卡夫卡三部長篇小說《審判》《城堡》《失蹤者》,以及介紹委內瑞拉「系統教育」之《把音樂帶給全世界的孩子》。



















      可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問-目錄導覽說明





      • 〈推薦序〉不務正業之必要呂秋遠律師



        1.人之尊嚴常被侵犯──恐怖主義何以將決定民主

        用一條命換三條命,多數人或許會覺得不妥。然而,若用一條命換三百條命呢?政府或法律可以決定誰該活、誰該死嗎?



        2.這一切你還弄得懂嗎?──對現實的提問

        希臘會退出歐元區嗎?你是否愈來愈不會使用飯店房間的電視遙控器?你還記得兒時的暑假嗎?偶爾你會想起露天泳池、蘋果樹和冰棒嗎?你過得好嗎?



        3.因為我們不這樣做不行──談寫作

        我們究竟能否信任「群眾智慧」?我們可以決定「巧克力」是否該免費或付費購買嗎?憑什麼網路交換平台主張所有電子書都該免費下載?



        4.「你就是你」──為何我無法回答關於我祖父的問題

        為何有人會加入納粹?為何一個大學生會傾心希特勒那種空洞刺耳的詞藻?為何他沒有明白焚書之際,他自己即成了野蠻人?我無法回答,只能說:你就是你。



        5.罪過的模樣──攝影家里歐?羅森塔

        相機是現代的恥辱柱:它拍下照片,做出判決。但在羅森塔的照片裡,他從不把人拿來展覽,只是呈現他們的原貌,保留了此人的尊嚴。



        6.必要時制訂一條法律──女權運動與司法界

        德國女性領導階層的比例與印度一樣敬陪末座。這一切不能以女性不喜歡競爭來加以搪塞。是尊嚴還是平等?社會共識 vs. 個人權利,何者該擺在中心?



        7.真相與現實──對薇瑞娜?貝克及約格?卡赫曼的審判

        「真理是什麼」,凡是在刑事司法界工作的人都必須辛苦地學會這個答覆:一場訴訟的真相只是針對事實的一種理論。



        8.把訴訟過程當成處罰──談檢察機關與媒體的關係

        媒體的權力有多大?足以判定一人的罪行嗎?並沒有,但一旦檢察官向媒體透露某人涉嫌某案,媒體的報導和輿論就足以毀了那個人,就算他後來被判無罪也已無濟於事。



        9.乾淨的人,乾淨的空氣──談吸菸者與非吸菸者

        有些人總是自以為知道通往幸福之道,自認必須拯救世界。目標總是很大,也總是在改變,今天的目標是:乾淨的人生活在乾淨的空氣裡。如果沒有別的辦法,只好強迫大家獲得幸福。而若是這樣繼續下去,是不是讓人發胖的糖果也該被禁止?



        10.被遺忘的橡膠靴──歐洲人權法院針對「保安式監禁」所做的判決

        「會性侵小女孩的男人是無法治療的,解決方法只有一個:把他們關起來,永遠關起來。」為了安撫憤怒又害怕的民眾,這樣的法律一向頒布得很快,政治人物也明白如此能博得好評......



        11.犯下最可怕罪行之人的尊嚴──殺童犯葛夫根控告德國政府違反人權

        當事情涉及一條無辜的生命,稍微不人道地對待一名罪犯又算什麼?為了問出男童下落,警方不當使用刑求,後來還成了英雄。然而這樣的手段,構成正義嗎?



        12.捨棄的藝術──iPad何以會是閱讀的未來

        iPad讓哈利波特式的閱讀成為可能,我們也可以輕鬆在iPad上閱讀報章雜誌。但我還是喜歡翻動書頁和書封的亞麻布面。書本立在書架上,當我經過時,我會想起這些書,想起我閱讀它們的時光。



        13.徒留回憶──在耶穌會「聖布拉辛寄宿學校」的童年

        所有的回憶都是神聖的,然而當得知童年時的神父犯下性侵案件時,回憶再也不會一樣了......



















      推薦序



      不務正業之必要 呂秋遠



      律師在一般人的眼光裡,大概就是吸血鬼,談論的無非是官司勝負與金錢報酬。如果有律師開始寫小說、討論公共事務,多數人會認為這位律師不務正業,這就是在世俗中律師角色扮演極大的矛盾與衝突。要從事業務以外的行為,會被同業所批評,而只從事業務以內的行為,又會被民眾所詬病。



      馮?席拉赫則是把這樣的角色平衡得相當好。在前幾本的短篇小說中,他成功的將人性的黑暗面與矛盾點凸顯出來,說了許多的故事給讀者聽。他的這本散文集,則是集結了他對於司法、時論、批評等諸多短篇。然而在整本散文中,仍然有他濃厚的人性與價值觀於其中。讀者或許對於這些事件或是德國的司法體制不熟悉,但是從他的評論中,對於尊嚴的保障卻始終如一。



      讀者不妨在閱讀本書時,如果對於事件本身沒有興趣,可以暫時忽略事件的表面,而是將作者沉澱後的思辯過程,做為自己在探討問題時的參考依據。這應該是本書對於關心公共事務與司法改革者,最好的一種幫助。

















      人之尊嚴常被侵犯──恐怖主義何以將決定民主

      諸位看了各家電視台稱為大選高潮的「總理候選人辯論」嗎?

      主持人拉柏一再質問社會民主黨候選人史坦布魯克,關於梅克爾總理對「美國國家安全局」竊聽一事處理不力,是否等同違背了就職誓言。她是否未能讓德國人民免於傷害?史坦布魯克的答覆始終模糊:「梅克爾女士必須履行她的就職誓言。」這個問題的確該問,因為它觸及了一個基本問題:政府本身的違法。政府以安全為名而犧牲了我們的自由。但是我們生活在一個民主國家,可以改變這件事。問題在於我們想不想改變。

      二○一一年五月二日深夜,美國士兵射殺了恐怖分子賓拉登,射殺令由美國總統下達。賓拉登死亡的消息一公布,美國響起了歡呼聲,紐約市民開心到上街跳舞。歐巴馬總統自豪地宣稱:「正義獲得了伸張。」不久之後,德國總理梅克爾說:「對於能成功狙擊賓拉登,我感到十分高興。」為了讓我們不至於對梅克爾的「高興」有所納悶,同黨的國會議員考德加以解釋:總理當然是以符合基督教信仰的方式感到高興。他說:「身為基督徒,我認為世間有邪惡,而賓拉登是惡人。當世間之惡減少了,身為基督徒是可以感到高興。」

      但事情也許並沒有這麼簡單。單單一個人或一個政府真的可以身兼原告、辯護律師及法官,來決定誰該活、誰該死嗎?有許多人試圖證明這樣做是對的,但是大多數研究國際法的人都加以駁斥。如果仔細觀之,我們違逆仇視的欲念需求,而制訂出的所有這些法律及國際法規定所彰顯的是另一件事,而這件事隱藏在這些法律及規定的背後,比這些法律及規定更為重要。

      一八八四年七月五日,英國小型貨輪「木樨草號」遇上了暴風,漂流到大海上,在距離好望角大約一千六百里處傾覆沉沒。船上共有四人:船長、兩名強壯的水手和一名瘦弱的十七歲見習水手。他們幸運地搭上救生艇逃生。等到風平浪靜的時候,他們開始檢查小艇上的存糧。情

      況不妙:船上只有兩罐蘿蔔,他們因此多撐了三天。第四天他們捕獲一隻小海龜,又撐到了第十二天。船上沒有水,他們只能偶爾用外套接點雨水來喝。暴風雨過後的第十八天,他們已經七天沒吃東西、五天沒喝水,於是船長提議殺死他們當中一人,以拯救其他人。三天之後,船長想出了抽籤這個主意,輸的人就得被殺。但他們隨即想到他們三個都有家人,而見習的少年只是個孤兒,於是拋開了抽籤的主意,認為不如乾脆殺死那個少年。

      隔天早晨仍然看不見獲救的可能,船長就單刀直入地向少年開口。少年躺在小艇一角,口渴得快要發瘋,先前他喝了海水,身體虛脫,眼看再過幾個小時就會死亡。船長告訴他時候到了,一刀刺進他脖子。

      接下來的幾天,三名船員吃少年的肉,喝少年的血。事發兩天後,一艘船經過,船上乘客發現了這艘小艇。三名生還者獲救,被送回英國。英國的每一家報紙都報導了這件事,歐洲的報紙也幾乎都加以報導,頭版上刊載了描繪這樁駭人事件的插圖,把所有的細節一一呈現在讀者眼前。

      輿論紛紛站在船員那一邊,認為他們情非得已,也吃盡了苦頭。儘管如此,檢調單位還是將他們逮捕,交由法院審判。其中一名水手願意擔任證人,因此沒有被起訴。這樁案子以「女王訴杜德利與史蒂芬斯案」在法律史上留名,杜德利和史蒂芬斯是那兩名船員的名字。那場審判只提出了一個問題:那些船員可以為了拯救自己而殺死那名見習水手嗎?用一條命換三條命,法庭必須判定這種算盤是否能被允許。









      編/譯者:姬健梅
      語言:中文繁體
      規格:平裝
      分級:普級
      開數:25開15*21cm
      頁數:160

      出版地:台灣













      商品訊息簡述:








      • 作者:費迪南.馮.席拉赫

        追蹤







      • 譯者:姬健梅








      • 出版社:先覺

        出版社追蹤

        功能說明





      • 出版日:2016/3/1








      • ISBN:9789861342726




      • 語言:中文繁體




      • 適讀年齡:全齡適讀








      可侵犯的尊嚴:一位德國律師對罪行的13個提問





      arrow
      arrow

        tracyb5bi1p8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言